- 19/06/1947
- 1961
- 1980
- 1983
- 1988
- 1989
- 2000
- 2006
- 2012
- 2016
- 12/08/2022
Nació en Bombay, en el seno de una acomodada familia musulmana de la India; sus padres pertenecieron a los cachemires, comunidad que habitó el norte de la India. Su padre se dedicó a los negocios y su madre a la docencia.
Estudió en Reino Unido, en uno de los internados más destacados.
Siguió su formación en el King’s College de Oxford. Logró una maestría en historia y se especializó en temas islámicos.
Antes de dedicarse de lleno a la literatura trabajó en publicidad.
Editó Hijos de la medianoche, una de sus producciones literarias más aclamadas, en la cual abordó una temática tan propia y vinculada a sus orígenes como fue la transición de India: el paso de ser una colonia inglesa y la recuperación de su autonomía.
Integró la Royal Society of literature, la organización de letras inglesa más importante.
Publicó la novela Los versos satánicos. Los fundamentalistas musulmanes consideraron que la obra posee varios pasajes blasfemantes.
Incluso, el libro se prohibió en muchos países de confesión musulmana, y en Irán, es un libro prohibido desde su edición.
Los iraníes promovieron su asesinato. El ayatolá Ruhollah Jomeini, que por aquel tiempo era el líder supremo de Irán, proclamó un edicto religioso, o fatwa, a través del cual se animó a los musulmanes a matarlo por considerarlo un blasfemo.
Tras la amenaza, permaneció escondido muchos años, y si bien al tiempo el gobierno de Irán se retractó, otras organizaciones terroristas iraníes siguieron impulsando venganzas en su contra, e inclusive, recaudando fondos para entregar una recompensa de 3 millones dólares, a aquel o aquellos, que lo asesinasen.
El nivel de odio promovido por Irán contra él escaló a un punto tal de recomendarle que se suicidase.
Cabe destacarse que, en ese momento, el Vaticano, se expresó contra la amenaza, pero también lo hizo contra la novela.
Por otra parte, los editores y traductores de la novela fueron atacados y amenazados oportunamente. El suceso más trágico ocurrió en 1991 cuando el traductor japonés Hitoshi Igarashi fue asesinado.
Dejó Gran Bretaña y fijó su residencia en Estados Unidos.
Le concedieron la distinción de Sir, por decisión de la reina de Inglaterra.
Publicó sus memorias en un libro titulado Josep Anton, en el cual hizo referencia a la fatua que recayó sobre su figura.
El tardío repudio de la academia que entrega el premio Nobel. Se expresaron contra la amenaza a Rushdie 27 años después.
Fue apuñalado durante una conferencia en Nueva York.
En pleno encuentro de debate sobre la utilidad y la predisposición de Estados Unidos como nación que brinda asilo a artistas, organizado por la institución Chautaqua, un centro de retiro y sin fines de lucro, y en el preciso momento en que se lo presentó como orador, fue ultimado de varias cuchilladas, con una directa y certera en su cuello.
El atacante, identificado como Hadi Matar, de 24 años, de ascendencia libanesa y residente de Nueva Jersey, fue apresado de inmediato, mientras que el autor fue trasladado de urgencia al hospital.
El momento fue captado por las cámaras de varios presentes y las imágenes se difundieron rápidamente ni bien sucedió el ataque.
La conmoción tras la noticia fue mundial. Por supuesto que recibió la condena de los líderes más importantes del mundo.
Y no hablar del estado de terror que se apoderó del público presente cuando se conocieron las imágenes del ataque y la posterior atención del autor.
Una de las imágenes más impactantes, y que recorrió el mundo, fue él tirado en el piso, y los presentes socorriéndolo con un alto grado de alteración.
Sin lugar a duda, los primeros auxilios que recibió en el lugar fueron claves para salvarle la vida y que el hecho no derivase en una tragedia aún mayor. Con un helicóptero fue trasladado al hospital.
Sufrió heridas en el hígado, en un ojo, que podría perder, y en un brazo.
El régimen iraní no se manifestó en primera persona contra el ataque. La única palabra cercana al gobierno de Irán que se hizo escuchar fue la de Mohammad Marandi, asesor del equipo de negociación nuclear iraní, quien lo calificó de peón del imperio.
Los medios de comunicación iraníes sí lo hicieron, mayormente, felicitando la acción del atacante. Casi todos los medios lo felicitaron y destacaron su valentía.
Otros, aún más extremistas, llamaron a besarle las manos a quien lo acuchilló y desearon que muera pronto su satánico corazón.
Respecto de la reacción del pueblo iraní, estuvo dividida, hay quienes no lamentaron el ataque porque están convencidos que oportunamente con su libro atacó e insultó al islam, mientras que hay otros que creen que esta escalada de violencia complicará aún más las relaciones de Irán con el mundo, y que en su mayoría son muy tensas. Creen que suceso los aislará más del mundo.
Fue operado de urgencia tras el apuñalamiento y estuvo varias horas con respiración asistida.
En la audiencia de presentación formal de los cargos contra el atacante, la jueza que sigue el caso le negó la fianza luego de aceptar las argumentaciones del fiscal de distrito, que sostuvo que, Matar, planeó el ataque con la intención de dañar severamente al escritor.
Se confirmó que hasta estuvo en el lugar de los hechos, un día antes, con una acreditación falsa, lo que determinó claramente la existencia de un plan previo.